Vai Trabalhar Vagabundo!
This song has been the theme song of sorts for my stay in Brazil, so I thought it worthy of capturing on the blog. It’s actually a song from the seventies, but was somehow on a Brazilian music CD I bought back in the States. I never could make out the lyrics until they were written for me by Luciana (muito obrigado!). All the Brazilians I’ve had listen to it think it’s cool, but they don’t know it (because it’s kind of old I guess).
I was in a Samba circle
when the police came
Go to work bum!
the chief of police said
[[sent me away, sent you away
sent me away and sent you away]]2x
The chief does not understand
that Samba formed the nation
a poet can’t live without Samba
and Samba can’t live without the poet, no
Of course, things don’t translate all that well. Marlene tells me “Ele guenta” means “he sambas without repose”, but I can’t think of a way to translate that. The instrument heard with the woowoo sound (sort of like a mooing cow) is the cuíca often used in Samba and other Brazilian music.
Crank it and start shuffling your feet!